Вы знали, что нелупейка — неочищенный картофель, а фуфыря — капризный человек? Слышали о том, что в Карачеве нарядную красивую девушку называют маковицей, а женщину, не умеющую что-нибудь делать, в Почепе обзовут не иначе как невдоха? Словарь брянских говоров, над которым преподаватели и студенты Брянского государственного университета трудились с 70-х годов ХХ века по сегодняшний день, наконец издан. Об этом корреспонденту ИА «Город_24» сообщили на кафедре теории и истории русского языка.

Работу над словарем коллектив кафедры русского языка начал еще в 70-е годы, когда сам институт находился в Новозыбкове. Толику в создание словаря внес едва ли не каждый преподаватель и студент факультета русского языка и литературы. Одни «привозили» из экспедиции бабушкины слова, записанные на карточки, другие обрабатывали эти карточки, анализировали и составляли словарь. От кого-то узнали, что землянику в Клинцовском районе называют не иначе как гарницей, кто-то услышал от собственной бабушки, что зюлёнок — это птенец гуся, а заговины — далекое время, которое может никогда и не наступить. Словарь содержит свыше 5000 словарных статей, с толкованием подобных диалектных слов.

Те, кто пожелают приобрести словарь, а также оставить свои отзывы о нем, могут обратиться на кафедру теории и истории русского языка БГУ имени академика И.Г. Петровского: 241036, Брянск, улица Бежицкая, 14; телефон 66-61-12; Курганской Н.И.