X
17 августа, 20:28
18+

Казахстанский театр приехал в Брянск «поработать утюгом»

15.10.2007, 18:31

almata-pressuha.jpg Чтобы держаться в боевом настрое, для уверенности в себе и доли критики, «без чернухи и порнухи», вколоть «инъекцию оптимизма» приехала труппа Государственного русского театра драмы имени М.Ю. Лермонтова из Алматы в «неведомый» город Брянск. Рубен Андриасян, руководитель театра, — о репертуаре, о русской культуре за рубежом и о том, как «разгладить хмурые лица».

Гастроли в Брянске для театра — первые, поэтому актерам предстояло не только освоиться в городе (пусть и на недолгие четыре дня), но и привыкнуть к нашей сцене. «В Казахстане мы обласканы, облизаны, наш театр любят в Алматы, но это опасно — можно успокоиться, и не будет движения дальше, а поездки заставляют держаться в боевом настрое, они аккумулируют, дают уверенность в себе, и чем критичнее, тем полезнее», — заметил Рубен Андриасян на пресс-конференции в субботу, 13 октября.

Театру имени Лермонтова, который был основан в 1933 году, пришлось пройти довольно болезненный психологический путь — от театра-метрополии до театра-диаспоры. Когда являешься «полпредом» культуры за рубежом — несешь большую ответственность за репертуар. Как его подбирает главреж? «Чехов, Островский, Тургенев, Леонид Андреев, современная драматургия — какая бы ни ставилась пьеса, должно быть три непременных ингредиента: хорошая литература, болевые точки, соприкасающиеся с жизнью сегодня, и чтобы было кому сыграть», — говорит Андриасян.

Старейшему действующему актеру в труппе, Юрию Померанцеву (снялся в фильмах «Родина солдат», «Освобождение», «Орлята Чапая»), — 84 года, молодежный состав пополняется каждые четыре года. Кстати, однажды пригласили актера из России — «бедный парень каждые три месяца выезжал в Бишкек и заново въезжал в страну, чтобы продлить визу». Однако и артисты, и режиссер заверяют, что национальной проблемы в Казахстане нет, есть «сложности на бытовом уровне».

Что интересно, в Алматы четыре национальных театра — русский, уйгурский, корейский, немецкий. Когда все они приехали на фестиваль в Германию, немцы были просто в изумлении.

На улицах каждый день видишь хмурые, сосредоточенные лица, задача театра — «сделать инъекцию оптимизма», «поработать утюгами, разгладить, независимо от жанра постановки. Даже трагический финал — это не конец света. И когда главный герой погибает, не должно быть ощущения мрака, безысходности, безнадеги. Даже очень смешная пьеса должна преподать нравственный урок».

Фото Катерины Барановой.

Расскажите друзьям →
Показать ещё